Langues
En bref
- Allemand, anglais, français, italien » Allemand, français
- A :
- Allemand
- B :
- Français
- C:
- Italien, anglais
Expérience pratique
- Premières activités comme interprète de conférence professionnel à partir de Septembre 2004
- Conférences simulées (interprétation simultanée) et excursions d'entraînement (consécutive et chuchotage) devant un public réel dans le cadre de mes études.
- Bénévolat
Formation
En bref
- Études de traduction à l'Université de Vienne : diplôme de fin d'études après soutenance et validation du mémoire.
- Études d'interprétation à l'Université de Vienne : diplôme de fin d'études après soutenance et validation du mémoire.
- Études de traduction à l'Université de Vienne : diplôme de fin d'études après soutenance et validation du mémoire.
- Études d'interprétation à l'Université de Vienne : diplôme de fin d'études après soutenance et validation du mémoire.
- Cours d'été pour jeunes interprètes de conférence à l'Académie européenne d'Otzenhausen (Sarre, Allemagne) en été 2004.


